这个词不能按照字面意思把它理解成“表演可爱”,它真正的意思其实是“卖萌”,在生活中很多地方都可以用。
He knows how to act cute to get her heart.
他知道如何卖萌来博得她的心。
好了,今天咱们又学了一个新的单词,你都掌握了吗?还有什么你想了解的单词,可以在评论区告诉我哦~
Today's Takeaway
来跟小编学习一下音频里出现的和与文章相关的英文表达吧!
plump [plʌmp] adj.丰满的;肥胖的;丰富的;充裕的
Maria was small and plump with a mass of curly hair.
玛丽亚身材矮小丰满,一头卷发。
remark [rɪˈmɑ:rk] n.话语;注意,观察;
He was very cautious about committing himself to anything.
他谨小慎微,从不轻易表态。
pull up one's socks 提心吊胆
The class were told that there would be no outing unless they pulled their socks up.已经告诉这班的学生,要是他们不努力,就不能出去玩。
合集收藏
觉得不错,一定点赞呢!!!
本文地址:生活百科频道,楚汉网—湖北本地生活服务平台,捕捉湖北武汉生活大小事件动态,时时分享热点资讯,以及提供湖北各地吃喝玩乐,相亲交友,人才招聘,房产买卖,农产品批发,团购旅游门票,热点娱乐事件等一站式资讯。让您了解湖北的方方面面;另外,本站原创文章,转载本站资讯请保留本文地址,谢谢!